✨Quốc ca Transnistria

Quốc ca Transnistria

Quốc ca của Transnistria, có tên tiếng Nga là Мы славим тебя, Приднестровье (Chúng ta hát bài ca ngợi ca Transnistria) được viết bởi Boris Parmenov, Nicholas Bozhko và Vitaly Pishenko, và sáng tác bởi Boris Alexandrovich Alexandrov. Bài quốc ca có lời trong cả ba ngôn ngữ chính thức của Transnistria: tiếng Moldova, tiếng Nga và tiếng Ukraina. Nguồn gốc của bài quốc ca này là từ bài hát yêu nước của Nga (да здравствует наша держава / tiếng Anh: Long live our state / tiếng Việt: Muôn năm Tổ quốc chúng ta), sáng tác vào năm 1943 là một trong những bài hát được đề xuất là bài quốc ca của Liên Xô. Tuy nhiên, sáng tác của Boris Alexandrov đã bị từ chối, thay bằng tác phẩm của Alexander Alexandrov làm quốc ca.

Lời bài hát

Dịch sang tiếng Việt